Što je afrikanski jezik?

Jezično podrijetlo

Afrikanac je jezik kćerke nizozemskog jezika, a po mogućnosti se govori u Južnoj Africi i Namibiji, au određenoj mjeri iu dijelovima Bocvane i Zimbabvea. Ona se zapravo razvila kao jezik među nizozemskim holandskim doseljenicima u južnom dijelu Afrike između 18. i 20. stoljeća. Nastao je u nizozemskoj Cape Colonyju kroz odstupanje od europskih nizozemskih dijalekata. To je do tada bilo poznato kao „kuhinjski nizozemski jezik“ i nije dobilo prestižnu službeno priznatu poziciju koja je dodijeljena drugim poznatim europskim jezicima u afričkim zemljama. Uglavnom iz lingvističkih razloga, leksička i sintaksna zaduženja afrikanskog jezika potječu iz drugih jezika, kao što su malajski, portugalski, khoisanski jezik, bantu, pa čak i južnoafrički engleski.

Jedinstvene riječi

Glavni dijalekti jezika Afrikanata uključuju tri povijesna dijalekta koja su postojala nakon Velikog Treka 1830. godine. Oni su Sjeverni rt, koji je mješavina nizozemskog i Khoi-Khoi jezika, Istočni Cape (mješavina nizozemskog i Xhosa)., i posljednji, Zapadni Cape, (koji uključuje i jezike Velikog Karoa i Kunena). U njemu ima mnogo važnih gramatičkih riječi koje su slične nizozemskom, kao što su sljedeće riječi:

  • J se obično piše kao / j / u Kaapse (Cape) Afrikaans, i / dz / u nizozemskom jeziku.
  • Ja se izgovara kao ek
  • On / Ona / Ona se izgovara kao hy / sy / dit
  • Proglašavamo se da je ons
  • Vi ste (plur.) Izgovoreni kao julle
  • Izgovaraju se kao hulle

Još jedna jedinstvena značajka jezičnog oblika jest to što, govoreći priču, govornici uglavnom koriste sadašnje vrijeme ili povijesno sadašnje vrijeme. Oni čak koriste dvostruke negative kada govore u obliku rečenice. Na primjer, "Ne želim to učiniti", ili " Ek wil dit nie doen nie ", je izjava koja naglašava čin nečinjenja.

Geografska distribucija zvučnika

Afrikanac se koristi kao prvi ili drugi jezik od strane lokalnog stanovništva u većem dijelu zemlje Južne Afrike, a čak se i podučava u nacionalnim školama. Budući da je uglavnom razvijen u području Cape Towna, najčešće se govori u tom određenom dijelu zemlje i poštuje se zbog svog porijekla. Značajke uključene u jezik su holandske prirode u Južnoj Nizozemskoj i sadrže regularnu gramatiku iste. Bijela afrička zajednica koja govori ovaj jezik poznata je pod nazivom "Boer". Osim Južne Afrike, afrikanac se široko govori u dijelovima Namibije, u malim skupinama bijelih ljudi u Zimbabveu, a često ga govore i južnoafričke zajednice koje žive u stranim zemljama. Štoviše, ustav nacije Južne Afrike također je prepoznao afrikaans kao službeni jezik.

Značajna književnost i glazba na afrikanskom jeziku

Uz prepoznavanje tog jezika, u središtu pozornosti došla je i bogata kulturna baština Afrikanca, a pohlepan nastup umjetnika koji govore afrikanski jezik promovirao je njegovu baštinu. Postoje mnoge kratke priče, romani i drame koje su ti ljudi producirali od 2000. godine. To su značajna književna djela poput Afstande, Emma en Nella, Geldwolf, Thula-thula i Weerloos . Postoje mnogi radovi poznatih umjetnika i repera moderne ere koji su utjecali na ovu glazbu, a samo da spomenemo neke od njih su Kobus, Valiant Swart i Somerfaan. Ove značajne glazbene radove također uključuju Het magisch realizma u takvim djelima kao enkele recente Afrikaanse Rimljani, Die Afrikaanse literatuur, Tri desetljeća kratka, i još mnogo toga.

Službeno priznanje i naslijeđe

Afrikanac je službeno priznat kao službeni jezik zemlje Južne Afrike 1925. godine i danas je uvršten među ostalih 11 službenih jezika zemlje danas. Hertzog je bio čovjek koji je osigurao službeni status afrikanskog jezika. On je odigrao vodeću ulogu formiranjem i učvršćivanjem članka 137. Južnoafričkog ustava, koji je dao jednak status jeziku. Stalno nasljeđe službenog statusa ovog jezika uvedeno je iu južnoafričko razdoblje nakon apartheida.